La Celestina

Morgenpost am Sonntag, Dresden

Salvas de aplausos para „Flamencos en route" en la Staatsoperette. El programa llamado „Celestina" contaba la vieja historia española de una alcahueta. El flamenco sirvió de lenguaje en esta historia, tocado y bailado en parte con música electrónica grabada. Extraordinario lo que la compañía supo extraer del arte del flamenco: lo cómico, lo trágico, lo grotesco, la trivialidad - la vida plena. Lo mejor: la fiesta con el típico Cante y la guitarra - una exquisitez para todos, incluso para los aficionados al flamenco puro. Una radiante tormenta de chispas que se extendió sobre el público.

Morgenpost am Sonntag, Dresden, 05.06.1993


Frankfurter Allgemeine Zeitung

¡Una verdadera muestra de la vida humana! (...) cada uno de los artistas es espacial y único - viviendo plenamente la vida humana y sus pulsaciones; el arte reside en el juego que casi parece la vida real. El premio mismo, sin embargo, se lo merece Brigitta Luisa en su papel de la vieja alcahueta Celestina, que une de manera casi obscena y espantosa la vitalidad y la ansia de vivir de su papel con la debilidad de una mujer vieja; indecente y vulgar, pero al mismo tiempo también humana y conmovedora. No obstante, el fenómeno más destacable es la misma compañía „Flamencos en route".

Frankfurter Allgemeine Zeitung, 09.12.1991